Cik daudz jāmaksā par grāmatu pārrakstīšanu

Satura rādītājs:

Anonim

Transkripcija ir māksla, kurā runas, audio, video, piezīmes un citi dokumenti tiek ievietoti jaunos, tīros dokumentos. Dažreiz, bet ne vienmēr, ir tulkošana - parasti mērķis ir datu apkopošana vai kondensācija, bet dati var būt vairāk nekā vienā valodā. Šis darbs ir pievilcīgs tiem, kam nepieciešams elastīgums savā darbā vai kam ir saistība ar valodu. Tomēr, ja vēlaties sākt darbu kā grāmatu transkripcijas speciālists, jums jāzina, cik daudz ir jāmaksā.

Atalgojuma noteikšanas metodes

Kā grāmatu transkripcijas speciālistam ir iespējas, kā to iekasēt. Šīs opcijas var ietekmēt jūsu kopējo peļņu. Ja jūs pārrakstāt grāmatu no audio vai video, tad labs veids, kā iekasēt, ir minūti no ierakstītajiem datiem. Jūs varat arī pieprasīt samaksu pa līnijām, kopējo projektu, stundu vai lapu. Tā kā dažādi klienti var pieprasīt grāmatas no dažādiem avotiem, visas šīs metodes var izmantot, ja nepieciešams, bet katrai maksājuma metodei ir jābūt tādai pašai likmei, lai jūs būtu godīgi visiem klientiem.

Avotu kvalitāte

Dažreiz klienti sniedz transcriptionists avota datus, kas ir briesmīga forma.Piemēram, tie var sniegt jums ar roku rakstītus dokumentus ar gandrīz nesalasāmu skenēšanu, vai audio var būt statiska, atgriezeniska, izkropļota vai atbalss. Ja saņemat zemas kvalitātes izejmateriālu grāmatas transkripcijai, ir atļauts iekasēt augstāku likmi, jo tas aizņems ilgāku laiku, lai atšifrētu materiālu.

Grāmatas transkripcijas veids

Ir dažādi grāmatu transkripcijas veidi. Piemēram, viena transkripcijas forma ir filmu novelēšana. Saskaņā ar 2011.gada likmes rokasgrāmatu no Writer's Market, šī transkripcijas forma ir $ 5000 līdz $ 15,000 vienam projektam - vidējais rādītājs ir aptuveni 9200 ASV dolāri. Tomēr, ja klients nodod jums roku rakstītu manuskriptu un jums tikai vajag to ievadīt, vidējā likme ir $ 0.95 līdz $ 3 par lapu, vidējā likme ir 1,67 ASV dolāri. Tehniskās grāmatas saņem par aptuveni 0,04 ASV dolāriem par vārdu nekā ne-tehniskas grāmatas. Tas, ko jūs iekasējat par grāmatu transkripcijas pakalpojumiem, daļēji ir atkarīgs no iesaistītā transkripcijas veida, lai iegūtu grāmatas rokrakstu.

Pieredze

Jūs varat iekasēt vairāk par grāmatas pārrakstīšanu, ja esat pieredzējis transcriptionist. Sākot transcriptionists var iekasēt tik maz, kā viens līdz pieci centi par vārdu, bet pieredzējuši transcriptionists var iekasēt dubultu, lai četrkāršotu šo summu.

Bottom Line

Vairumā gadījumu grāmatas transkripcijas likmes ir aptuveni $ 0,01 līdz $ 0,20 vārda vai līnijas, $ 1 līdz $ 3 lappusē, $ 10 līdz $ 50 stundā un $ 5000 līdz $ 20 000 vienam projektam atkarībā no projekta grūtībām un transkripcijas pieredzes.. Protams, tās ir vadlīnijas, jo transcriptionists regulāri apspriež savas likmes.

Ieteicams